29 страниц
Зороастризм возник в первых веках 1 тысячелетия до н.э. на территории Иранского нагорья, в его восточных областях, и получил широкое распространение в ряде стран Ближнего и Среднего Востока. Зороастризм был господствующей религией в древних иранских государствах, а с начала Сасанидской эпохи он становится государственной религией. После завоевания Ирана арабами и падения Сасанидов население приняло, хотя и не сразу, новую религию - ислам. Лишь незначительная часть сохранила свою старую веру, несмотря на гонения и репрессии со стороны властей и мусульманского духовенства.В настоящее время в Иране проживает около 35 тыс. зороастрийцев. До революции 1978 – 1979 гг. большинство зороастрийцев проживало в городах: Тегеране, Исфахане, Ширазе, Хорремшехре, Ахвазе, а также в Йезде, Кермане – и их окрестностях. По данным М. Бойс, в 1976 г. во всем мире проживало 129 тыс. зороастрийцев. О зороастризме, пророке Зороастре, священной книге зороастрийцев – Авесте существует обширная литература на многих языках мира, в том числе и на русском. Предлагаемая читателю книга не претендует на всеобъемлющий охват темы, а ставит перед собой более скромную задачу. В ней предпринята попытка рассмотреть ряд вопросов, связанных с зороастрийским вероисповеданием, проследить эволюцию зороастрийской общины в Иране в основном на протяжении последних веков, показать взаимоотношения иранских зороастрийцев со своими единоверцами-парсами, проживающими в Индии, наконец, познакомить читателей с формами приспособления и адаптации иранских зороастрийцев к современным условиям. В работе учтены основные теории, предположения и гипотезы по проблемам зороастризма и Авесты, высказанные современными учеными.
32 страницПредлагаемая книга – первая часть дилогии о деятельности советских пропагандистских органов в преддверии вооруженного столкновения с Германией.
149 страницВальтер Скотт Разные стихотворения СОДЕРЖАНИЕ Фиалка. Перевод Б. Томашевского Даме, преподнося ей цветы с римской стены. Перевод Б. Томашевского Победная песнь. Перевод М. Донского Хелвеллин. Перевод В. Шора Умирающий бард. Перевод П. Мелковой Дева Торо. Перевод П. Ювенской Паломник. Перевод С. Петрова Дева из Нидпаса. Перевод И. Комаровой Скиталец Уилли. Перевод Г. Бена Охотничья песня. Перевод В. Васильева Решение. Перевод П. Мелковой Песня пажа. Перевод В. Бетаки Лохинвар. Перевод В. Бетаки К луне. Перевод И. Комаровой "Мила Брайнгельских тень лесов..." Перевод И. Козлова "О дева! Жребий твой жесток..." Перевод К. Павловой Аллен-э-Дейл. Перевод Игн. Ивановского Кипарисовый венок. Перевод П. Мелковой Арфа. Перевод В. Васильева Прощание. Перевод Г. Бена Инок. Перевод С. Петрова Маяк. Перевод Б. Томашевского Резня в Гленко. Перевод И. Комаровой Прощание с Маккензи. Перевод С. Петрова Колыбельная юному вождю. Перевод Г. Шмакова Джок из Хэзелдина. Перевод Г. Бена Клятва Норы. Перевод Г. Шмакова
9 страницПервая часть работы о флоте Франции во Второй мировой войне. Охватывает период до английской операции "Угроза" против Дакара. Вторая часть, публикуемая на русском языке впервые, описывает операции французского флота в отдаленных районах, операцию "Торч", самозатопление флота в Тулоне и возрождение флота. Читателю также будут интересны и приложения. Книга написана весьма тенденциозно.© Перевод И.П. Шмелева© Е.А. Грановский. Комментарии к 1-й части, 1997© М.Э. Морозов. Комментарии к 2-й части© Е.А. Грановский, М.Э. Морозов. Составление и оформление, 1997
86 страницСуд – это место, где должна вершиться Справедливость. «Пусть погибнет мир, но восторжествует Правосудие!» – говорили древние. Однако в истории различных обществ мы встречаем примеры разных судебных процессов: на одних подсудимые приносятся с жертву сиюминутной политической целесообразности, на других суд оказывается не в состоянии разобраться в криминалистических хитросплетениях.Среди персонажей этой книги в разных главах вы встретите как знаменитых людей – Сократа, Жанну д’Арк, Петра I, так и простых смертных – русских крестьян, английских моряков, итальянских иммигрантов. Неизменным будет одно: зал судебного заседания, строгие судьи, трепет подсудимых.
43 страниц