Точки пересечения. Завещание

123 страниц

Доступно для
зарегистрированных читателей
Отложить

Описание

.Точки пересеченияНекий вооружённый уголовник с татуировкой «Три богатыря» связал кладовщика Тюленькина и похитил у него автомобиль «Лада».Таинственным образом пропал инженер Зоркальцев, а неподалеку от райцентра был найден принадлежащий ему автомобиль со следами крови. Незадолго до исчезновения у инженера сгорела дача.На прибывшей из Минска грузовой платформе был обнаружен труп охранника. У охранника был похищен револьвер с боевыми патронами.Эти разрозненные дела пересекутся.ЗавещаниеИ вот пришлось Антону Бирюкову, начальнику районного угрозыска, по поручению начальства ехать в родное село на таинственное исчезновение доярки Тамары Тиуновой, он остается там на несколько дней, наконец то поживет у родителей, раскроет уголовное дело, пообщается с друзьями детства и односельчанами. И главное опять встретит Марину с которой встречался по другому уголовному делу и свяжет с ней, свою дальнейшую судьбу.

0 (0) отзыва

  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1

Оставить отзыв

Выберите оценку:





Что можно почитать ещё

Исчезнувшие

Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.В английском городке Брирли-Хилл, неподалеку от Бирмингема, похищены две девочки. Похитители сработали профессионально, не оставив после себя никаких следов. Полиция срочно начала операцию по поиску преступников и их жертв. Мать одной из похищенных девочек настояла на том, чтобы расследование возглавила ее давняя знакомая, инспектор Ким Стоун. Родители и полицейские на нервах: похитители ведут себя странно, не выдвигают никаких условий и шлют странные смс-сообщения…

98 страниц
В книгу
Доступно для
зарегистрированных читателей
Отложить
0
(0 отзывов)
Железная коляска
Железная коляска
Стэн Ривертон

Глава первая ТРОЕ БЕГУЩИХ ЛЮДЕЙ Было около одиннадцати утра. Многие отдыхающие, закончив завтрак, вышли на воздух и расположились в зелени перед верандой отеля-пансиона. После нескольких холодных дней наконец-то пришло лето, такое знойное, что воздух застыл в неподвижности. Ночью шел дождь, он утих лишь около семи утра. Взошло солнце, которое раскалилось еще до полудня, высушивая траву и землю. Над лужами поднимался зыбкий пар, жара превратила дороги в твердые и белые. Отдыхающие жарились на солнце. Наконец пришло настоящее лето с льющимся с неба потоком зноя. Люди располагались прямо на лугу, вытягивались в высокой траве, щурили глаза, всматриваясь в дрожащий воздух, и слушали шум моря. Слушали шорох летнего бриза. Ветер прилетал с моря, проносился над вершинами утесов и скал, пробирался сквозь еловый лес, который отбирал у него много сил, и в конце концов колыхался над лугами, легко поглаживая траву, щекотавшую лица отдыхающих. С моего места в траве были

40 страниц
В книгу
Доступно для
зарегистрированных читателей
Отложить
0
(0 отзывов)
Четверка червей
Четверка червей
Эллери Куин Ellery Queen

Часть первая Глава 1Голливудский «Божий дар» Отлично известно, что любой, подвергающийся воздействию Голливуда более шести недель, становится ни с того, ни с сего неизлечимым психом. Мистер Эллери Квин нащупал в раскрытом чемодане бутылку шотландского виски. — За Голливуд, город сумасбродов! Пей до дна! — Он проглотил все, что оставалось в бутылке, и отшвырнул ее в сторону, продолжая укладываться. — Прощай, Калифорния! Я уезжаю — неоплаканный, непризнанный и невоспетый! Ну и черт с тобой! Алан Кларк улыбнулся той загадочной улыбкой Моны Лизы, по которой безошибочно узнаешь члена братства голливудских посреднических агентов, будь он толстым или худым, высоким или низеньким, юным и свежим или изрядно потрепанным жизнью. Улыбкой мудреца, святого, циника, все знающего и все понимающего. — Вы, новички, поначалу все ведете себя одинаково. Те, кто выдерживают, избавляются от комплексов и приживаются. Те, кто не выдерживают, поджимают хвост и, скуля, возвращаются на Восток. — Если ты пытаешься вызвать во мне

155 страниц
В книгу
Доступно для
зарегистрированных читателей
Отложить
0
(0 отзывов)
Я

У Светы рост, между прочим, метр семьдесят восемь и очки плюс шесть. Это на всякий случай, если в книжке про рост забыла написать. А началось все давно, но ничего не случалось. А потом как все завертелось! А потом оказалось, что все не так. А потом оказалось, что все все же так, но совсем даже по-другому. А Аня тоже метр семьдесят восемь, но со зрением все в порядке. И с головой, это только Лесина - дура.А фон Кёстлин… ой, всё!  И не слова про Магическую Академию! А ещё... Что должно быть в настоящем классическом детективе? Загадка, которую внимательный читатель может сам отгадать. Случайно.Это есть, ставим галочку.Что должно быть в настоящем криминальном детективе? Деньги, наркотики, ну и конечно езда в разные места. Есть, галочку.Что должно быть в настоящем политическом детективе? Иностранные спецслужбы, коррупция (тоже иностранная, а то фельетон получится) - галка.А просто детектив должен быть интересный. Ставлю большую галку - и домой, в люлю. А то последние пару месяцев какие-то нервные были...

17 страниц
В книгу
Доступно для
зарегистрированных читателей
Отложить
0
(0 отзывов)
Лекарство для мисс Марпл
Лекарство для мисс Марпл
Агата Кристи

— Ну-с… и как мы себя чувствуем? — спросил доктор Хейдок. Откинувшись на подушки, мисс Марпл слабо ему улыбнулась. — Гораздо лучше, — ответила она, — только слабость ужасная. Но, по правде сказать, доктор, я не понимаю, зачем мне вообще выздоравливать. Посмотрим правде в глаза: я больная, никому не нужная старуха. В могиле мне самое место. — Да-да, обычные мысли после гриппа, — бесцеремонно перебил ее доктор Хейдок. — Мы явно идем на поправку. Теперь необходим лишь небольшой толчок, чтобы вернуться в нормальное состояние. Легкая встряска для ума… Мисс Марпл вздохнула и покачала головой. — Между прочим, — продолжил тот, кладя на одеяло большой конверт, — я принес лекарство с собой. Такая небольшая загадка по вашей части. Как раз то, что доктор, ха-ха, прописал. — Загадка? — слабым голосом переспросила мисс Марпл. — Это, собственно, мой первый литературный опыт, — пояснил доктор Хейдок, краснея. — Здесь я попытался последовательно изложить все события. «Он сказал», «она сказала», «девушка подумала» и так далее.

4 страниц
В книгу
Доступно для
зарегистрированных читателей
Отложить
0
(0 отзывов)
Лгуньи

...Пять старых женщин расстались поздно ночью. Выходя на улицу, они тихонько смеялись и подталкивали друг друга, как школьницы, убежавшие с уроков. Игра, которую предложила Базилия, внесет волнующие переживания в их унылое существование. А то, что они сделают все сами, а мужья ничего не будут знать, давало им возможность взять реванш за вечную супружескую покорность. А то, что в конце последует смерть людей, совершенно не трогало их. Они уже давно жили на грани жизни и смерти, и их не пугала ни жизнь, ни смерть...

29 страниц
В книгу
Доступно для
зарегистрированных читателей
Отложить
0
(0 отзывов)