Золотой осел

6 страниц

Доступно для
зарегистрированных читателей
Отложить

Описание

Немало горя, муки и печали, Ослом оборотясь, изведал я, О чем и повествую. Но вначале Читателям открою не тая, Что голос мой — не фебова рулада Строка — не геликонова струя, Засим, что гармонического лада Уж нет у стихотворцев, а ослам Подобного тем более не надо. И, написав свою поэму сам, От ругани я не утрачу духа, И похвалам значенья не придам. Уж если человеческое ухо Не слышит голоса разумных нот, Ослиное-то к ним тем паче глухо. И пусть осла хозяин палкой бьет, Ослиное упрямство только гаже: Мол, сделаю как раз наоборот. О том поговорим еще, пока же Скажу: явил в обличии осла Премного я и норова и блажи. Хмельной воды напиться — повела Меня Сиена; ну, да что земная! И геликонова мне не мила! Итак, обильем ругани и лая Кому-то я и не потравлю, чать. Но небо, милости ниспосылая, Да не наложит немоты печать! Я,

0 (0) отзыва

  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1

Оставить отзыв

Выберите оценку:





Что можно почитать ещё

Сага о Сверрире
Сага о Сверрире
Скандинавские саги

«Сага о Сверрире» принадлежит к числу «королевских саг», или «саг о конунгах», повествующих об истории средневековой Норвегии. Она рисует драматические события последней четверти 12 и первых лет 13 века, известные в научной литературе под названием «гражданских войн».

84 страниц
В книгу
Доступно для
зарегистрированных читателей
Отложить
0
(0 отзывов)
Гептамерон

Сборник новелл королевы Наваррской (1492 – 1549) был задуман как французский аналог «Декамерону» Боккаччо. В сборнике с большим разнообразием варьируется тема любви – то возвышенно, то фривольно и раскованно в новеллах рассказывается о любовных похождениях героев. Первое издание стало предшественником французского любовного романа.

311 страниц
В книгу
Доступно для
зарегистрированных читателей
Отложить
0
(0 отзывов)
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский. Часть 1
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский. Часть 1
Мигель де Сервантес Сааведра

Свой лучший роман «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский», с которого началась эра новейшего искусства, Мигель де Сервантес Сааведра (1547–1616) начал писать в тюрьме. Автор бессмертной книги прожил жизнь великого воина, полную приключений и драматических событий. Свой роман Сервантес адресовал детям и мудрецам, но он слишком скромно оценил свое великое творение, и рыцарь Печального образа в сопровождении своего верного оруженосца продолжает свое нескончаемое путешествие по векам и странам, покоряя сердца все новых и новых читателей.

172 страниц
В книгу
Доступно для
зарегистрированных читателей
Отложить
0
(0 отзывов)
Песнь о Роланде

Из всех национальных эпосов феодального средневековья наиболее цветущим и разнообразным является эпос французский. Он дошел до нас в виде поэм, именуемых «жестами» (от французского «chansons de geste», что буквально значит «песни о деяниях» или «песни о подвигах»). «Песнь о Роланде» – самая знаменитая из поэм французского средневековья.Поводом для создания эпической поэмы послужили далёкие события 778 года, когда Карл Великий вмешался в междуусобные распри мусульманской Испании. Взяв несколько городов, Карл осадил Сарагосу, однако через несколько недель вынужден был снять осаду и вернуться за Пиренеи из-за осложнений в собственной империи. Баски при поддержке мавров напали в Ронсевальском ущелье на арьергард Карла и перебили отступающих франков. Среди других в этом бою погиб, по свидетельству Эгинхара, историографа Карла Великого, «Хруотланд, маркграф Бретани». Напавшие разбежались. Покарать их не удалось.Н. Томашевский

30 страниц
В книгу
Доступно для
зарегистрированных читателей
Отложить
5
(1 отзывов)
ПОХИЩЕНИЕ БЫКА ИЗ КУАЛЬНГЕ
ПОХИЩЕНИЕ БЫКА ИЗ КУАЛЬНГЕ
Т. Михайлова С. Шкунаев

По мнению составителей предлагаемого издания, после уже существующего сборника ирландских саг Л. А. Смирнова, настоящий перевод памятников должен более или менее полно отразить один из сложившихся в раннее средневековье циклов эпических повествований – героических саг, традиционно группировавшихся вокруг наиболее значительных по объему и месту в истории ирландской культуры – «Похищения Быка из Куальнге». Среди множества менее значительных по объему саг героического цикла некоторые считались как бы предваряющими «Похищение Быка из Куальнге». В подборе текстов мы следовали установившемуся соотнесению малых саг с основным текстом.Подавляющее большинство публикуемых текстов переводится впервые. Исключение составляют саги «Недуг уладов», «Изгнание сыновей Уснеха». «Сватовство к Эмер» и «Смерть Кухулина», уже переведенных Смирновым. В настоящем издании они переведены заново с целым рядом уточнений. В значительной степени откорректирован и перевод одного из эпизодов «Похищения», который в качестве самостоятельного отрывка фигурирует в книге Смирнова – «Бой Кухулина с Фер Диадом».Нам хотелось бы выразить благодарность А. А. Королеву, чьи советы и поддержка много значили при подготовке этой книги.

104 страниц
В книгу
Доступно для
зарегистрированных читателей
Отложить
0
(0 отзывов)
Нескромные сокровища
Нескромные сокровища
Дени Дидро

В романе «Нескромные сокровища» старый колдун дарит императору Конго серебряный перстень, наделенный таинственной силой вызывать на откровение любую женщину. И вот «нескромные» женские сокровища, ко всеобщему удивлению, принимаются публично разглагольствовать о любовных приключениях своих владелиц. «Вы собираетесь внести в отчаяние любовников, погубить женщин, обесчестить девушек и натворить тысячи других бед», – сокрушается фаворитка султана, узнав о волшебных свойствах перстня.

69 страниц
В книгу
Доступно для
зарегистрированных читателей
Отложить
0
(0 отзывов)